Connaissez-vous Alan Smithee ?

Répondre
Avatar de l’utilisateur
karl
Ten
Ten
Messages : 5046
Inscription : 15 sept. 2005, 19:02
19
Prénom : Karl
Pays : France
Localisation : Nantes
Contact :

Connaissez-vous Alan Smithee ?

Message par karl »

Alan Smithee n'est pas réellement un cinéaste, mail il est pourtant au générique de nombreux films sous des postes divers et variés : réalisateur, scénariste, acteur, producteur, directeur de la photographie, compositeur, monteur, technicien son, chef décorateur...
Si vous allez sur la page Allociné de cet homme à tout faire (ici), vous trouvez une filmographie impressionnante, mais aucune biographie, ni aucune photo...

Et pour cause, Alan Smithee est un pseudonyme utilisé par plusieurs personnes aux Etats-Unis, et ce depuis 1955 ! Nombre de réalisateurs qui n'ont pas voulu être crédité sur leur propre film l'ont utilisé.
Et ce nom n'est pas choisi au hasard puisqu'il s'agit d'un anagramme de "The Alias Men".

Et selon IMDB, il aurait même travaillé sur Plus belle la vie... :clindoeil:

:arrow: Lien Wikipedia.
YuHirà
Ma 6-T va crack-er
Ma 6-T va crack-er
Messages : 618
Inscription : 27 juin 2007, 14:57
18
Pays : France
Localisation : PARIS
Contact :

Re: Connaissez-vous Alan Smithee ?

Message par YuHirà »

C'est bon à savoir :eheh:
Compositeur
Avatar de l’utilisateur
SebSeb
Sept ans de réfléxion
Sept ans de réfléxion
Messages : 1247
Inscription : 14 déc. 2006, 23:07
18
Prénom : Sébastien
Code Postal : 59000
Pays : France
Portable : 06
Localisation : Lille

Re: Connaissez-vous Alan Smithee ?

Message par SebSeb »

Est ce qu'il y a un équivalent français ?
Avatar de l’utilisateur
karl
Ten
Ten
Messages : 5046
Inscription : 15 sept. 2005, 19:02
19
Prénom : Karl
Pays : France
Localisation : Nantes
Contact :

Re: Connaissez-vous Alan Smithee ?

Message par karl »

SebSeb a écrit :Est ce qu'il y a un équivalent français ?
Selon la page Wikipédia :
Il semblerait toutefois qu'Alan ait un cousin français, ou du moins francophone, dans la traduction littéraire. En effet, le dernier roman de William Gibson, paru en 2008, a été traduit par un certain "Alain Smissi". La consonance fait dresser l'oreille.
Il ne semble pas y avoir de réel équivalent pour le cinéma, mais pour une bonne raison :
Aux États-Unis, les réalisateurs mécontents de leur film le signent du pseudonyme Alan Smithee. Peu de réalisateurs possèdent le choix final du montage de leur film: c'est le producteur qui a ce choix. En Europe cette situation n'existe théoriquement pas, le réalisateur étant censé avoir le pouvoir de décision sur l'ensemble des critères artistiques du film.
Ceci explique cela :clindoeil:
Répondre